テレビをつければ毎日のように時代劇が放送されていて、親や祖父母と一緒に楽しんでいた。 でも目にする機会があまりなくなった…。 そんな風に感じる人もいるのではないでしょうか。
O primeiro-ministro do Japão, Ishiba Shigeru, e o presidente da Coreia do Sul, Yoon Suk-yeol, concordaram em progredir ainda ...
Os lucros da grande varejista japonesa Aeon caíram drasticamente nos seis meses encerrados em agosto. A empresa atribui a ...
A NHK responde a perguntas relacionadas ao dia a dia no Japão. Os estrangeiros que moram no país devem realizar vários ...
O primeiro-ministro japonês Ishiba Shigeru conversou com líderes da Associação das Nações do Sudeste Asiático (Asean). Ele ...
A Administração Nacional Oceânica e Atmosférica (NOAA, na sigla em inglês) dos EUA alerta que uma forte tempestade ...
Прибыль крупного японского ритейлера Aeon резко упала за шесть месяцев, закончившихся в августе. Компания связывает это с ...
A autora sul-coreana Han Kang foi nomeada vencedora do Prêmio Nobel de Literatura deste ano. É a primeira vez que uma mulher ...
Крупные японские сети пищевых заведений, предлагающих блюда из говядины с рисом хотят, чтобы люди продолжали заходить к ним, ...
В сентябре в Японии выросли оптовые цены, в основном из-за роста цен на повседневные продукты питания, такие как рис.
Президент США Джо Байден и премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху провели телефонный разговор в среду. Судя по всему, это ...
学生優位の採用市場となっていることもあり、学生の内定辞退を防ぐためにも対面でしっかりコミュニケーションを取りたいという企業の考えが反映されているようです。